why don't you come in too ? you must be tired , right ? キミは その隙に逃げなさい!
you must be tired , please have a seat . 私はあなたが疲れだと確信している 座席をご用意ください
your soldiers must be tired building the trench . 兵士は塹壕構築で 疲れているはずです
he must be tired from the tough work at the factory . 工蔽勤めが きつうて疲れとるんじゃろ
leave , you must be tired . i put it in your room . いいの、疲れたでしょう 部屋の用意をするわ
関連用語
tired: tired adj. 疲れた; 飽きた. 【副詞】 I'm about tired of his talk. 《口語》 彼の話にはもういいかげんうんざりだ I am a little tired. 少し疲れている feel tired all the time いつも疲れていると感じる get awfully tired of hearingtired of: tired of 嫌気 いやき いやけ けんき tired with: ~にうんざりして、~に飽き飽きして to be tired of: to be tired of 嫌気が差す いやけがさす bone tired: {形} : bone-tired: {形} : くたくたに疲れた、疲れきった、へばって born tired: 《be ~》ずっと疲れている、生まれつきなまけものである completely tired: 《be ~》ヘトヘトに疲れる completely tired of: 《be ~》心底{しんそこ}[本当{ほんとう}に]うんざりする[嫌気{いやけ}がさす] I'm downright tired of her big talk. 彼女の自慢話[ほら話?大風呂敷]にはほんとにうんざりするわ。 dead tired: dead tired ぐったり dog tired: {形} : dog-tired: {形} : くたくたに疲れた、ヘトヘトの -------------------------------------------------------------------------------- 《be ~》くたくたに疲れる downright tired of: 《be ~》心底{しんそこ}[本当{ほんとう}に]うんざりする[嫌気{いやけ}がさす] I'm downright tired of her big talk. 彼女の自慢話[ほら話?大風呂敷]にはほんとにうんざりするわ。 extremely-tired of: 《be ~》~に嫌気{いやけ}がさす feel tired: 退屈する、疲れが出る、疲労{ひろう}を感じる